Překlad "nic se nemění" v Bulharština


Jak používat "nic se nemění" ve větách:

Ovšem, nic se nemění, kromě místa mého bydliště.
Помагай. Аз ще мия, а вие, деца, ще подсушавате.
Nic se nemění. Vítězství máme na dosah.
Казвам ви - нищо не се е променило.
Nic se nemění. Půjdu s ní.
И така да е, отивам с нея.
Tak honem, nic se nemění, rychle navalte peníze!
Хайде, не виждам промяна. Дайте ми парите! Побързайте!
Než potvrdíme, že Leo v tom filmu fakt bude hrát, nic se nemění.
Докато не се потвърди, че Лео ще се снима във филма, нищо не се е променило.
Nic se nemění samo od sebe, že?
Нищо не се променя само, нали?
Nic se nemění, pronajal jsem tryskáč a vysadím tě cestou do Miami.
Наех самолет. И ще те оставя на път за Маями.
Nic se nemění a nechci nic slibovat, ale chceme Phoebe převést na operační sál a jen pro případ ji připravit.
Няма нищо ново и не даваме обещания, но искаме да преместим Фийби в операционната. И да я подготвим за всеки случай.
Ať se děje cokoliv, nic se nemění.
Нищо не се променя. Без значение какво.
V jistém hlubokém smyslu, kdy vesmír je vesmírem kvantovým, je vše jen statické, nic se nemění.
В някакъв дълбок смисъл, вселената, квантовата вселена, си е просто неподвижна. Нищо не се променя.
Nic se nemění jen proto, že nemluvím se synem.
Нищо не се е променило, просто не говоря със сина си.
Pořád ji zachraňuji, ale nic se nemění.
Избягваме проблема. Нищо не се променя.
Pořád tam chodím a nic se nemění, což je dost depresivní.
Продължавам, а сякаш нищо не се случва, което е доста депресиращо.
Podívej, vůbec nic se nemění, jen nechci, aby hladověli, to je celé.
Виж, това нищо не променя, просто не искам да се мъчат.
Nic se nemění na tom, že pořád chodí s Kevinem Carpenterem.
Това не променя факта, че тя все още излиза с Кевин Карпентър.
Na věčnosti, kde neexistuje čas, nic nemůže růst, nic nemůže vzejít, nic se nemění.
Във вечността няма време, нищо не расте, нищо не се появява, нищо не се променя.
Dohoda pro vyzvednutí zůstáva stejná, nic se nemění, kromě jednoho.
Условията са същите. Нищо не се е променило освен едно нещо.
Nic se nemění na to, že se nás někdo pokouší zabít.
Не променя факта, че има някой, който ни иска мъртви.
Nic se nemění, dokud Belikov nebude venku.
Докато Беликов не излезне, нищо не се променя.
Nic se nemění, Theo. Akorát je to namísto stroje chlap.
Нищо не се е променило, Тео, просто е човек вместо машина.
Jsme v předních liníích a jen se díváme a nic se nemění.
Най-отпред сме, но наблюдаваме и нищо не променяме.
Já jsem objevil hvězdu, která podle všech astronomických a matematických zákonů mohla zmizet, ale nic se nemění.
Аз открих звезда, която по всички астрономически и математически закони може да изчезне и нищо няма да се промени.
Nic se nemění rychleji než samotná změna.
Нищо не се променя по-бързо от самата промяна.
Nic se nemění vzhled ložnice rychlejší než čerstvou sadu ložního prádla.
Нищо не променя външния вид на спалня-бързо от нов комплект спално бельо.
1.6770009994507s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?